requestId:TEST_692dce782bb2c4.41623509.
這是一篇測試文章,用於測試 Host Account Error Summary 功能。
TC:TEST_TC
requestId:TEST_692dce782bb2c4.41623509.
這是一篇測試文章,用於測試 Host Account Error Summary 功能。
TC:TEST_TC
平裝和西服版本標有書價 1928年3月由上海新文明書社重版的六冊版《紅樓夢》,書名為唐駝題寫 我加入我的最愛到兩套平易近國版的《紅樓夢》。此中一套六冊版《紅樓夢》是平易近國十七年(1928年)三月由上海新文明書社重版,封面樸實,畫面簡練,書名由那時的有名書法家唐駝題寫。另一套《紅樓夢》是平易近國十二年(1923年)出書的,不知是幾冊,到我手上是一整冊,一百二十回,封面和封底曾經零落,幸虧的是一百二十回基礎完全,距今曾經一百余年了。 《紅樓夢》是我最愛好的古典小說之一,說起這兩套躲書的得來也算機緣偶合,并沒有費一番波折。 那套六書籍是前幾年加入我的最愛的。那時,在古玩市場看到這套書,我與商家顛末一番還價討價后成交。這套書出書時就未便宜,平裝三冊年夜洋三元八角,西服六冊年夜洋二元八角。 書中還特殊提醒為舊式標點,標點者鑒湖含恨生,校正者紹縣何銘,刊行者樊春霖,總刊行所新文明書社。 書買回來后,每晚睡覺前我都要捧著翻看幾頁,真可謂愛不釋手。 后來我把這聚會場地套書拿給運營書店的一位頗有經歷的伴侶判定,他說固然這套平易近國十七年版《紅樓夢》很通俗,但因有唐駝如許的書法大師講座場地題書名,所以頗有加入我的最愛價值。 唐駝是什么人?后來我查閱了有關材料才了解,唐駝(1871—1938)是江蘇武進人,書法家,為近代印刷業開闢者。1906年,他與人合夥創建中國圖書公司,中華書局成立私密空間后,應聘為該局印刷所副所長。由于他苦心運營,印刷營業成長很快,從而轉變了書局的窘境。 曹雪芹師長教師披覽十載、增刪五次,且輾轉傳抄,所以《紅樓夢》版本浩繁,僅清代就有十多種手手本。到今朝出書的稀有百個版本,還有三十多種外文版本。 我加入我的最愛的平易近國十七年出書的這個版本《紅樓夢》,為一百二十回,內在的事務一樣,但後面有一契子。風趣的是,第六冊尾頁還付了一則書訊市場行銷,先容黃俊著作的《愛情的悲涼》。 這六冊版的《紅樓夢》,書中的頁碼設定,都是從第一頁開端,第一冊是從第一頁開端,第二冊也是從第一頁開端,第六冊亦是從第一頁開端;不像此刻的上中下冊《紅樓夢》,下一冊書的頁碼緊接到上冊頁碼。 不外,比來加入我的最愛到的那本1923年出書的《紅樓夢》,從頭至尾頁碼都是按順序擺列的。 這套《紅樓夢》,由於前躲者從頭包裝了書封,賣者不知是平易近國時代的老版本,轉手賣給我時不貴。我淘回來一看,不簡略,別看褪色相當嚴重,但因年月長遠而可貴。 在目次那頁,標的是“回目”,這與其他版本分歧。還有一點分歧的是,有一篇《紅樓夢考》(“1923年3月14日苕狂于上海”)放在目次前,從中得知胡適研討確認《紅樓夢》作者前八十回是曹雪芹,后四十回由高鶚所補。而摘錄在此《紅樓夢》一書中,間隔胡適師長教師發布研討成果的時光相當近了。…
一 1990年月後期,李子云與柯靈佳耦每月都在回復中路瑞金路口的一爿小飯店午餐,有道點心“飛餅”,頗得柯靈佳耦喜愛。我受邀簡直每次餐與加入,凝聽他們閑談,深受教益之馀,也會說些本身的設法。李教員正籌備《上海文明》,又謀劃古代文學史料叢書“世紀的回響”,約請施蟄存師長教師為參謀,有時讓我捎信;在她的“將20世紀古代文學史作巡查性回想”的感化下,我竟然伎癢。她為我剖析,提出我從彙集施氏舊稿起步。柯靈師長教師對我激勵有加,當我提起他在《夢中說夢》里為施師長教師仗義執言,他說,早就想寫寫施師長教師,可還沒動筆;眼下對施師長教師的研討,處于小說創作的階段性評論,與他對上海文學作出的杰出進獻不克不及相當;他的雜文寫得尤其好,惋惜沒結集,現在編印舊稿的叢書良多,而他的舊作都沒遇上。 實在1980年月,噴鼻港劉以鬯主編“新文學叢書”瑜伽場地就曾向施師長教師約稿,施師長教師原擬編《舊篋集》,也是舊稿遲遲未能檢得而錯過。固然我有近似設法,尚在懵懂狀況,經李教員、柯靈師長教師點撥,心里似乎有點清楚,從而想起施師長教師教我,治學“瀏覽面要廣,見多才識廣,基本年夜金字塔才高”。我開端熱情于施師長教師的文學作品,重新詩、散文到小說,獲得什么就讀什么,還購買一套《古代》影印本。從那時起,凡在報刊上讀到有關施師長教師的報道、評論,我都作復印剪貼,這個儲蓄材料的習氣,讓我后來很受用。 兜了一年夜圈,視野變寬了,可要起步研討,學力另有不及。若何獨辟門路,尋覓合適的研討路向,讓我頗費思忖。固然有應國靖《施蟄存傳略》《施蟄存年表》,可這項研討的基本材料遠遠不敷充足,還沒呈現真正意義上的拓展性研討;年夜約就是我見施師長教師勸人“不要多寫關于我的文章,寫的人多了,變不出新論來,就沒多年夜意思”的由來。 那時位于南京西路的上海藏書樓,包含徐家匯圖書館報刊庫,都遷至淮海中路。新館設有近代文獻閱覽室,等待借閱的時光年夜年夜延長,我甕中之鱉,讀到沈從文《我們怎么樣往讀古詩》《論中國創作小說》,還有他主編的《至公報·文學副刊》上有關施師長教師小說的書評,那些熱忱的批駁,激起了我的勇氣與愛好,預備以文獻為目的,有體系地彙集、收拾有關原始文本資料,為進進考索與解讀的範疇打下基本。 1998年頭春,承三聯書店吳彬女史高誼,推舉我介入林祥主編的“世紀白叟的話”叢書的撰寫,由此拙著《世紀白叟的話·施蟄存卷》問世。書內“小傳”“訪談實錄”,都專心寫作,且留意體系性論述。按叢書編製,有個千字的“年夜事年表”,可我一發而不成收,撰寫了三萬字的《施蟄存年譜初編》,附于書尾。那時撰述頗有開荒體驗,持久以來,有關施師長教師的材料複雜零碎,記載有同有異,個體說法互為牴牾的也有。為此費時三年,業馀時光年夜半都在藏書樓渡過,從找尋素材進手,點滴累積;而詳細題目,良多是在施師長教師輔助之下,一一探討梳理,如生辰,名、字、學名,中學結業時光,任教多所黌舍的薪水情形,還有多種未脫稿、未刊稿和遺掉稿落款,以及編《年夜晚報》副刊之經過的事況,不成勝數。那時囿于叢書編製、篇幅,未能詳盡,可作為研討性文本,印行二十馀年來,在寫作方式、經過歷程和搜輯史實的開闢層面上,權且有些自得。接著撰著《世紀白叟的話·賈植芳卷》,亦寫作《賈植芳年譜初編》附于書末。對我來說,不只是迎難而上的課題,也能促使本身更好地把握研討方式,晉陞專門研究的學術才能與識見。 二 此后手頭并沒空落,因尚存彙集到而來不及在“年譜初編”上應用的資料,想到若何防止在研討中的對症下藥景象,越來越有感于基本層面上的材料窘蹙。我想,假如有一部絕對翔實的年譜,則可為這座研討年夜廈打下堅實地基。我就在“初編”的基本上,開端編撰“年譜”,可很快就因預備缺乏而做不下往。 蔣天樞編撰的《陳寅恪師長教師紀年事輯》可謂典范之著,老輩恂恂謙厚地在題識里寫道:“所知細緻缺略,不敢名曰年譜,故題紀年事輯。”這般學術風范,不只使我愛崇,且指明這類體裁附屬年譜,也可說是年譜類的分支文體。經再三斟酌,依照初始定位的作為研討性文本,以及計劃design的撰述編製、編輯方法,斷定書名為“施蟄存師長教師紀年事錄”。 早在1989年元宵節后,起潛白叟赴美閉會前夜由京返滬,我侍方行師長教師在白叟書齋晤談,見案上李仲閣編《中國歷代名人年譜目次》內有顧老作的序,出于獵奇便借回迻錄。至初秋,吳織教員告知我顧老已返滬,我即趨謁,白叟為我作了講授。這篇序,對我以后的撰述發生了影響,給了我良多啟發。這年秋冬間,我赴京,在中國書店購得羅爾綱《困學集》,這本“為學記”所先容的治學經歷,樸實、細致又敞豁的風范,吸引了我。返滬后讀至1930年他從中國公學結業后“幫人家做抄寫任務”,這“人家”詳細領導他作校勘辨偽,勸他研討中國近代史。“人家”是誰?很獵奇。1996年頭次造訪羅老,就教時問及“人家”,他邊笑邊掏出《師門五年記·胡適瑣記》賜下。后來羅文起教員寄下《湘軍兵志》,我購讀《羅爾綱文選》等,受教頗夥。當建構“紀年事錄”之撰作方式時,想到羅老的考據之法,對現代紀傳體、紀年體和紀事本末體,在編輯上揚長避短地轉變,確立“綜合文體”的撰史新方式,值得效法。 我訂定以紀年編製為經,以紀實文體為緯,考索業績細節,把實用的零星資料組織串連起來,組成其終生行誼,置于二十世紀汗青年夜框架中來展示,表現自我思慮、熟悉,以及探討史實的價值取向;并盼望這部研討性紀實文本,可以或許類近年譜而更易讀,又相似列傳且紀年更規整;在撰述上“事錄有據,錄有所源”,拋棄“演義筆法”,做到聽聞的就是聽來的,見諸材料的就是抄來的;假設有板有眼得像本身親聞、親見和親歷似的,難道穿窬。 所搜輯的資料,除了施師長教師的日誌、手札和作品之外,尚包含文學史、學術史、教導史、出書史、處所史、抗戰史等相干材料。其與魯迅、周作人、茅盾、郭沫若、郁達夫、朱自清、沈從文等往還,像函件、筆記、列傳、年譜、選集,凡視力所及,有的放矢地引錄要旨,如“《莊子》與《文選》”“第三種人”“《關于〈今天〉》”等史實,可一目了然。并摘錄陳年報刊評論,包含很是年月的另類史料,還過度摘引舊時小報之謠言,停止辨識,可不雅所處形式。諸這般類皆采取綜合利用、無機互證之法,激活已進囊中的資料,融會論述于紀年之中,努力根據汗青文本和時期語境作貼切應用。 這時代藏書樓查閱顯然是重中之重,幾多有點“唸書破萬卷”的理想,以務實踐唸書得間、博洽多聞的志愿,目的是把施師長教師的著譯和所刊文章的版次、期號、篇目、簽名,核辦明白。雖說撰述“紀年事錄”,可撰述經過歷程好似在編一份施師長教師的選集篇目。又從施師長教師的誕生地杭州起,姑蘇、松江、慈溪、長沙、貴州、云南、噴鼻港、福建等,凡他顛末之處,均為尋訪蹤跡必到之站,并寫作《遺留佳話:施蟄存游蹤》,編纂收拾《北山談藝錄》《云間語小錄》《北山談藝錄續編》《唐碑百選》《閑寂日誌、昭蘇日誌》《施蟄存序跋》《雨的味道》《從北山樓到潛學齋》并出書。這些階段性結果,好像結構年夜廈那樣添磚加瓦,都為我的撰述打下牢固地基。 這般費了十二年的功夫,奮力得125萬字,撰成《施蟄存師長教師紀年事錄》,2013年由上海古籍出書社第一版。第一版后,我仍為增訂而連續瀏覽文獻,窮年累月地彙集材料。同時選編《北山譯雨》《文飯百衲》《施蟄存詩卷》,編定《施蟄存集古文錄》擬目,可皆因延宕而錯掉出書良機;好在拙編《北山樓金石遺址》得以印行,更使我增訂拙著的信念倍增,可稱“糧草先行”。 三…
詩人牛漢 牛漢自畫像 一 一九五一年,對詩人牛漢而言是主要的一年。在這一年間,他出書了本身人生中最早的三部詩集。而這三本詩集,或直接,或直接,與胡風有關系。 第一部是《黑色的生涯》,今年一月由上海土壤社出書。第二部是《內陸》,由北京五十年月出書社一月旬日出書,印數三千,售價五千元(那時幣制)。此書是作為“實際詩叢”第一集第一種面世的(從該書封底目次可知,第一集還有徐放《野狼灣》、賀敬之《笑》、賀祥麟《再會了,美國!》三種。后又增添了公木《哈嘍,胡子!》等八種同列在第一集中,最后一種為魯煤《撲火者》)。倘從嚴厲意義上以面世先后為序論,此兩種詩集出書畢竟孰前孰后,還真欠好說。但《黑色的生涯》在一九四八年下半年即由胡風編成,列進“七月詩叢”第二集,且已打好了紙型。后因時局變更胡風遵“命”赴噴鼻港,致使此書出書延宕,直到玄黃底定的一九五一年才得以正式與讀者會晤。 牛漢在今年出書的第三部詩集是《在內陸的眼前》,在這一年的十月,由北京全國出書社出書。這本詩集很薄,有著阿誰時期詩集出書的凡是形狀,頁數(包含后記)總計才八十三頁。篇章未幾,僅僅十六首詩即組成了詩集的所有的。內在的事務題材所有的是表示抗美援朝的,是以有著共享會議室極端光鮮的時期特點,也合適那時的反動詩歌自動且積極共同政治情勢上的短、平、快特色。這本詩集固然并不是最早反應抗美援朝題材的詩集,但以時光軸看,也應當是最早一批的主題詩集。如,比此書出書更早、異樣作為抗美援朝主題,胡風在今年一月即在全國出書社的前身全國出書公司出書了《為了朝鮮,為了人類》詩集。同年七月,胡風詩集在已改為全國出書社的出書機構出書了第二版。一九五三年八月,同名詩集由國民文學出書社再次出書,此次的印數是兩萬冊。 在一九五一年,牛漢應當算是詩壇的新人。一年里持續出書了三本詩集,也博得了文藝界的追蹤關心。在第一、二部詩集出書的時辰,他尚在新成立的中國國民年夜學任務,詳細任務職位是做副校長兼任研討部主任成仿吾的學術秘書(但他本身以為應當是作為華北年夜學捍衛構成員派往的)。據牛漢暮年口述回想,那時年夜約由於他政治底色的清楚和被視為態度最果斷的黨員,有一個“焦點組織”想要接收他參加。他遲疑再三并蘊藉(因需保密)征求了成仿吾的看法后,仍是以本身“特性強、急躁、沖動”以及“仍是想搞創作,可以更好地為黨任務”婉拒了。他事后想想,這也許是一個轉變本身命運的要害節點。假若現在不謝絕,尚不知他此后能否仍會因汗青悍強的慣性無故被卷進“胡風團體”的泥塘。但是,汗青歷來沒有樹立在時光之河倒流上的假若! 很快,抗美援朝事起,牛漢積極報名請求參加志愿軍跨過鴨綠江投進戰斗。被批準后,一九五零年十月,他前去沈陽報到。但國民年夜學來的一世人等,都被分派到志愿軍司令部分,他被分到西南空軍直屬政治部文明部的《空軍衛士報》,旋被調往西南空軍直屬軍隊文明黌舍做教務主任。他自述:“1951年末整黨(小整風),讓我擔負西南空軍直屬政治部黨委文教委員兼文教辦公室主任,主管黌舍、文工團,提為團級,穿軍呢服。”第三部詩集出書后,一時好評良多,但也有破例,老友阿垅是其一。牛漢回想:“我在軍隊出了書,寄給他(阿垅)。我的一本詩集《在內陸的眼前》,年夜部門是在抗美援朝時代寫的,請他指教。他不像此外人那樣只贊揚、確定,有批駁。說得很懇切,說構造不完善。” 牛漢本身對于這本詩集,在暮年自述中回想少少。但從昔時與胡風交往手札中,倒很是留下了一些陳跡。在信的昂首,牛漢對胡風的稱號從“胡風師長教師”“胡風同道”一向到“胡風兄”“胡兄”與“風兄”,兩人關系在師友間,對胡,他是很尊敬且信賴的。 固然牛漢自己沒有直接的文字證明,但從現存的牛致胡的信札中,可以確定這本詩集中的所有的或年夜大都,都曾在寫成后寄給胡風看過。鑒于胡風與全國出書社的老板葛一私密空間虹的熟悉水平,即使詩集的編者還有其人,但胡向葛推薦或助力,應當也是大要率的。 十月二十三日,牛漢從沈陽有致胡風信。此前因胡風赴東北下鄉餐與加入土改有五個月的欠亨音信,牛漢在信中寫道:“……這時代,愛你的人,是更悼念你,覺得見不到你的寂悶;厭惡你的人,是盼望你永遠緘默下往……真摯的人,是永遠有人懷念著的。我在這時代,證明了這句格言。”又:“《在內陸的眼前》也許日內即可出書,看過后,給我好好地寫來些看法,只要你能擊中我的關鍵。由於你最懂得我。” 此信還表露詩集原擬刊胡風的一篇代序,但不知何以未被出書方批准。此書最后有一篇簽名為“紀初陽”寫于六月二旬日《付排小記》,也是經由過程信中內在的事務的表露,可以得知“紀初陽”即為此詩集的編者徐放。徐放《付排小記》中說:“我很喜悅我可以或許為作者把這些小詩集攏成冊,固然,這些小詩比起抗美援朝這一莊重巨大的斗爭,還只不外是一脈世紀的血流與一首雄渾的戰歌的音波罷了;可是,作者使我覺得了他對于生涯和任務的真摯,以及對于黨、內陸和國民的深摯的戀愛。” 徐放是牛漢的伴侶,也是詩人,時在國民日報社編“國民文藝”禮拜專刊。他與嚴辰配合主編了《實際詩叢》,是以,他也當然是牛漢《內陸》詩集的編者。據徐撰文表露,在每一種詩集封面奪目印著的“實際主義”手寫體即為胡風所寫。在《內陸》出書前,牛漢也曾盼望徐放將詩集的出書年夜樣送給胡風一看,并敦請其費神修正一番。 《在內陸的眼前》出書后,牛漢對詩集的印刷很是不滿,他在十一月給胡風的信中甚至連帶也吐槽了一下出書方的老板,信中說:“印得太粗陋了,紙質太壞。心里挺悶。我是一個非常愛美的人。老板必定會賺錢。”一個詩人愛護本身的作品,本無可厚非。但只需了解一下狀況同期出書的“民眾文藝叢書”其他種冊本的design與印刷,信任他會認同出書作風的分歧也是一種作風,全國出書社應當沒有一視同仁。當然,牛漢也了解,教學場地詩集最要害的仍是在于此中的詩篇。他在本身的床上翻閱了幾十遍后,確認此中的詩作比前一個詩集《內陸》要好些,心坎才豁然了一些。他自我評價:“這個詩集,我總覺得還不敷很熱,很結實。頭一篇,我就覺得太輕浮了。后面的幾首,《惦念》《我會回來》《進步的時辰》,我比擬愛好。《塔》我修正了一點,但還不知足。” 牛漢熱情渴望胡風能對他的詩歌做些批駁,是以,在致胡風數封信中,牛漢都提出了這個愿看,但胡風或是需求考慮,或是只是繁忙,應當是沒有當即對此懇求做出回應。在數十年后水靜無波后,對本身在一九五一年出書的這三本詩集,牛漢又是若何自省的呢?一九八三年,他在給梅志(胡風夫人)的信中說:“……我盡量寫得深些,由於五十年月那些詩歌是經不起時光的考驗(指我的那些詩),心里一向慚愧。胡師長教師束縛初曾屢次向我提示!”可見,胡風昔時對牛漢的懇求,是有過回應版主的。…