Ethiopians Sugar DaddyThis pageEthiopia Sugar DaddyEthiopia Sugar Daddy面Ethiopians SugardaddyEthiopians SugardaddyEthiopia Sugar DaddyEthiopians Sugardaddy is listed ET EscortsEthiopians SugardaddyTable PageET EscortsEthiopia Sugar DaddyEthiopia Sugar Daddy or ET EscortsHomepageEthiopia Sugar? ET EscortsEthiopians Escort not foundET Escortsto suitEthiopians SugardaddyEthiopians Escort合Ethiopians EscortNoteEthiopia Sugar Daddy Ethiopia SugarShi NeiEthiopia Sugar a>At Ethiopians EscortET Escorts Ethiopians Sugardaddy Affairs.
Related Posts
萬古長新”的“歐陽山景象”–文史–找九宮格見證中國作家網
- admin
- 03/20/2025
- 1 min read
在中國新文學史的汗青延伸線上,曾經構成了一些具有經典化意味的文學巨匠和文學經典品德的作品。在既有的中國現今世文學史論述框架下,“魯郭茅巴老曹”,“十七年文學”中的“三紅一創,青山保林”,以及新時代以來的莫言、張煒、賈平凹、陳忠誠、鐵凝、路遠、王安憶、韓少功、劉震云、劉慶邦、劉玉堂、趙德發、馬原、蘇童、余華、格非、孫甘露、遲子建、畢飛宇等“50后”“60后”作家作品,成為經典化過程中不成疏忽的、具有重點代表性的作品,從而進進各個分歧的文學史論述版本之中。 2019年,為慶賀中華國民共和國成立70周年,“新中國70年70部長篇小說典躲”面世,較周全地展示了新中國長篇小說的創作水準和宏大影響力。此中不只有我們熟習的作家,如鐵凝、陳忠誠、金宇澄、劉慈欣等,也有一些晚期的作家作品,如歐陽山的《三家巷》、郭廓清的《年夜刀記》、馮德英的《苦菜花》等“十七年”時代的文學作品。時光是文學作品的試金石,為什么時隔數十年以后,歐陽山、郭廓清等作家的作品可以或許進選具有很高含金量的“新中國70年70部長篇小說典躲”?作為廣東文學代表作家的歐陽山,其作品的影響力有多年夜?若何對待歐陽山在百年中國新文學成長史中的位置、價值和意義?這不只關系著廣東文學在20瑜伽場地世紀中國新文學中的位置、價值和意義,並且直接關系和影響到“十七年文學”甚至20世紀中國文學的內涵成長頭緒、感情構造和價值評價的全體性題目。 是以,從中國新文學成長史的年夜汗青視域來熟悉和思慮歐陽山平生的創作途徑,從頭審閱和探討歐陽山的審美理念、創作途徑、精力轉向以及他與同時期人的精力來往和文學運動,進而在全體上浮現歐陽山的創風格貌、奇特特性及其對當下中國文學的啟發,甚至熟悉和思慮百年中國反動與扶植史中的嶺南文學奇特價值,思慮廣東文學在全部中國新文學中的奇特性存在,探討新時期廣東文學所應承當的新價值、新效能,都具有極為主要、急切而深遠的實際性意義。 一、橫跨兩個時期、三個時代的20世紀作家 在百年中國新文學史中,中國現今世文學史有古代文學和今世文學兩個分期。而今世文學又分為“十七年文學”(1949—1966)、新時代文學(1976—2012)和新時期文學(2012年至今)[1]。是以,有良多作家,我們稱之為古代作家,如魯迅、郁達夫、徐志摩;而另一些作家,我們稱之為今世作家,如梁斌、郭廓清、路遠、賈平凹等。這當然是從創作時光角度以1949年來停止分期的。當然,也有一些作家,如茅盾、曹禺等,在新中國成立后由於創作量較少,而更多地被視為古代文學經典作家,由於在古代文學史上這些作家就曾經奠基其嚴重影響力并到達了創作的巔峰狀況。趙樹理、孫犁等一些延安束縛區作家,在1949年之后仍然創作出了一些經典作品,如《三里灣》《風云初記》等進進了今世文學中的“十七年文學”。但就其創作全體而言,重心和影響力仍然在古代時代,所以學術界更多的是在中國古代文學語境中闡述其價值意義。顯然,在百年中國新文學的汗青延伸線上,歐陽山是溢出這些類型之外的奇特性存在。歐陽山的文學創作不只開端得早,即在20世紀20年月曾經開端文學創作,不久就構成了初步審美作風和文學審美理念,並且文學創作連續期比擬長,在分歧汗青轉機期都有著分歧藝術作風并發生普遍影響的代表性文學作品問世。恰是在這個意義上,歐陽山是橫跨古代文學和今世文學,在古代時代、“十七年文學”時代和改造開放新時代這三個時代都有具代表性和較年夜影響力作品的20世紀中國文學經典作家。 早在1924年,歐陽山的短篇小說《那一夜》就頒發在茅盾師長教師主編的刊物上。1927年,魯迅師長教師到中山年夜學任教,作為文學青年的歐陽山就與他有了本質性的文學接觸,獲得了魯迅師長教師的親身領導,逐步走上了反動文學的創作途徑。20世紀40年月,歐陽山與草明獲得毛澤東的屢次接見,餐與加入了1942年延安文藝座談會,并在1947年創作出顫動一時的,以束縛區鄉村一起配合社為題材的長篇小說《高干年夜》。這個時代歐陽山萌發了書寫中國古代反動汗青長篇小說的文學幻想。在“十七年文學”時代,歐陽山創作了《三家巷》和《苦斗》兩部長篇小說,在必定水平上完成了創作長篇小說的愿看。[2]《三家巷》那時在《羊城晚報》連載,一時“洛陽紙貴”。會議室出租這部作品給歐陽山帶來了新的、更高的名譽。 “文明年夜反動”開端后,歐陽山被褫奪了創作的權力,一些作品也遭到了批評。到了改造開放新時代,歐陽山不只持續關懷文藝成長,並且親身上場,繼續魯迅雜文的文學情勢,以一種文學戰斗者的精力品德創作了名為《廣語絲》的雜文,建構了屬于歐陽山的第三個文學創作岑嶺。[3]是以,japan(日本)古代文學研討者阪口直樹在致歐陽山的信中說:“歐陽山這個作家,除了‘遺臭萬年’以外,三十年月、四十年月還有束縛后到此刻,一向持續給人東西的品質相當高的很多作品,如許的作家在此刻的中國真難見的,我信任。”[4] 二、敢闖禁區、打破“十七年文學”審美局限的反動作家 在中國新文學史的延伸線上,學界有一個年夜致的共鳴:“十七年文學”涌現了一批“白色文學經典”,有著配合的反動美學的審美品德,發明了一批社會主義反動者和扶植者的白色人物典範抽像。與此同時,由於時期的審美局限,一些文學作品也呈現了反動論述形式化、概念化、單一化,人物抽像缺乏人世炊火氣,浮現出感情缺掉、人道深度缺乏等題目。基于此,一些研討者對“十七年文學”存在某種審美“成見”,以致于在文學史研討中,對“十七年文學”評價呈現忽高忽低、不竭“翻燒餅”的狀態。 現實上,一些影響力較年夜的“十七年文學”作品,如梁斌的《紅旗譜》、孫犁的《鐵木前傳》、趙樹理的《三里灣》等作品中的人物抽像都塑造得活機動現、繪聲繪色。而周立波的《山鄉劇變》中,盡管對書中人物有關于戀愛、家庭婚戀方面的書寫,但在塑造重要人物鄧秀梅時,仍然存在著某種居心回避和“緊繃著”的寫作狀況,如鄧秀梅對丈夫的懷念之情一向處于壓制和掩蔽狀況。柳青的《創業史》中梁生寶與徐改霞的愛情,一直不逾矩,情感的飛騰也不外是梁生寶忽然涌下去一種愛的感到而想抱抱改霞,可是果斷的黨性實時禁止了這種世俗的情感。以致于后來的反動古代京劇中,就連如許的愛情也不再呈現,僅僅剩下直進云霄的反動激情了。這就是“十七年文學”審美論述所存在的感情禁區景象。 在如許的時期審美理念局限下,歐陽山在“十七年文學”時代創作的《三家巷》打破了這種審美理念的局限和感情論述的禁區,從“古今中外法”勝利的文學審美經歷動身,繼續“工具南北腔”文學論述話語的基本上,發明了“十七年文學”的審美舊書寫,讓讀者讀到了具有“另一種情勢和審美作風”的“十七年文學”,從而豐盛、深化和創立“另一種能夠”的“十七年文學”。 歐陽山的《三家巷》打破了以往的感情禁區,書寫了關于友誼、戀愛和親情的“無情的文學”,建構了一個充分的、豐盈的、平面的、多元的感情世界。“我等盟誓:今后永遠相互扶攜提拔,為內陸強盛而獻身。此志不渝,蒼天可鑒。”[5]《三家巷》開端部門就講述了三家巷一群生氣蓬勃、芳華爛漫、滿懷嚮往的應屆中學結業生——分歧家庭出生的七個“反動青年”,以“盟誓”“換帖”的方法來表達深摯的友誼和對國度應擔當的義務。周鐵匠與老婆對兒子周炳的親情、周炳與哥哥的兄弟情都無比誠摯動聽;更不消說周炳與區桃的戀愛,貫串《三家巷》小說的一直。“那苦楚,他感到比海要深。那寂寞,他感到比逝世還難以忍受。那悲憤,就像那天上的云,空中的風,水中的浪,咆哮高漲,洶涌彭湃,永遠安靜不上去。后來有意之中,他取出區桃那張舊照片來,呆呆地看了半天。”[6]區桃不只讓周炳安靜上去,並且賜與他盼望、勇氣和悲觀。而更為復雜的感情關系是,陳文娣、陳文婕、陳文婷、胡杏等女性對周炳都頗有好感。這在某種水平上,為小說論述框架、人物命運的成長和多樣性格感構造供給了豐盛、廣大、犬牙交錯的審美空間。正由於這般,《三家巷》小說樹立了與以往“十七年文學”判然不同的審美世界,樹立了衝破“十七年文學”感情禁區的、無情的文學世界。 歐陽山的《三家巷》還打破了人物抽像塑造的禁區,塑造了美的、無情有義、出缺點和局限的人物抽像,打破了以往果斷、對的、沒出缺點的高尚反動抽像塑造形式,塑造了一個可以或許不竭修改本身局限和毛病的、生長中的反動者抽像。“長得很俊的傻孩子”——《三家巷》小說第一章的名字,就絕不隱晦地址出主人公的“美”,並且是“很俊”的美:“惟有那小兒子周炳,倒是一個希奇的人物。他本年才十二歲,可是長得圓頭年夜眼,身材壯健,曾經和他年夜姐周泉差未幾高。但凡見過他一面的人,沒有不說他俊秀美麗的。”[7]毫無疑問,從小說一開篇,《三家巷》的審美論述作風就曾經溢出了“十七年文學”的審美框架,而直接和中國古典文學名著《紅樓夢》買通了——周炳的內在美和心靈美,直追《紅樓夢》中的賈寶玉;當然分歧的是,周炳有著賈寶玉所沒有的新尋求——往做一個尋求束縛、不受拘束、斗爭的古代反動者。 從全體上看,歐陽山的《三家巷》建構了一種新的反動論述理念,打破了以往的反動論述形式,即以“掉敗的”反動經過歷程與“慢生長”“磨難中生長”的好漢抽像建構,來浮現從掉敗到勝利,從出缺點的通俗人到生長為反動好漢的“波折經過歷程史”的新論述理念與論述形式。恰是這種“掉敗的”反動經過歷程、“慢生長”與“磨難中生長”的好漢抽像建構,以及“波折經過歷程史”的新論述理念與論述形式,才幹很好地浮現自孫中山以來中國歷次古代反動起義的掉敗、波折及其包含的不平不撓的艱巨反動公理,才幹吻合從底層磨難和重重搾取中生長起來歐陽山的生涯熟悉和反動思慮,讓人物抽像煥收回與生涯、與艱苦、與反反動權勢搏斗的性命豪情和拷問魂靈的精力深度。恰是在這個意義上,《三家巷》取得了“有著《戰鬥與戰爭》的遼闊,有著《紅樓夢》的旖旎”“發明出屬于歐陽山的奇特的典範,奇特的魂靈”[8]的高度評價。 歐陽山的《三家巷》轉變了以往我們對“十七年文學”時代的認知。“十七年文學”盡不是單一的論述形式、單調的感情論述方法,而是有著更為復雜、多樣、深入的文學理念和文學經典性品德。現實上,“十七年文學”中不只僅歐陽山有如許的審美理念和文學書寫,已經的反動戰友和伴侶、有名作家草明就在《火車頭》《披荊斬棘》等長篇產業題材小說中,塑造了具有豐盛感情內在的人物抽像,以寫意細描的方法書寫了延安時代反動者繾綣浪漫的動聽愛情,以及在新產業扶植中復雜的感情窘境,極年夜地豐盛和拓展了“十七年文學”中的人物抽像和感情世界。…
海波:路遠的“找九宮格私密空間窮”和“慷慨”–文史–中國作家網
- admin
- 03/14/2025
- 0 min read
路遠很窮,可又很慷慨,但又不是“窮慷慨”。是什么我也歸納綜合不出來,只能感到到。 我說他窮,不是指他未餐與加入任務之前,而是指他餐與加入任務之后,在全國申明年夜振之后;不是和我比,不是和我熟悉的其他名家比,而是和普通的雙職工比。他窮的緣由并不復雜,一是掙得未幾,二是花得不少。 路遠的薪水不高,詳細幾多我記不清,只記得比在青海時的薪水還低;1991年末,他被評為“國度有凸起進獻的專家”和“陜西省有凸起進獻的專家”,有一點補助,也很無限,國度的補助似乎是每月100元,省講座場地上的他沒說過,估量不會多。那么路遠的稿費多嗎?據我所知,未幾,甚至可以說少得好笑。此外不說,光說他在全國獲獎作品的稿費,《觸目驚心的一幕》500元,《人生》1300元,而長達百萬字的巨著《平常的世界》最多,也不外是三萬元(每千字30元)。這些都是路遠告知我的,時光長了也許記得不太正確,但有一宗稿費我是明白的,那就是電視劇《平常的世界》的著作權報答。1989年的一天,我往找他,他說:“明天不克不及坐在家里‘拉話’,我得往一回第四軍醫年夜學接待所,你若不忙,和我一塊往,我們邊走邊‘拉’。”我也沒問他往那里做什么1對1教學,就跟他往了。往了之后,才了解是和中心電視臺《平常的世界》劇組約好的。會晤后,對方沒說幾多話,只是給路遠一個信封,說:“這是你的著作權報答”。路遠本身沒接,表示我收起來。分開那里后,我們到一個飯館里吃飯,拿出來一數,總共680元。我說:“就這一點?”他只是苦笑。 路遠雖窮,但卻出奇的慷慨,慷慨得讓人不測。他的煙癮很年夜,一天抽兩包以上,且不願“量進為出”,抽的都是好煙;他愛好喝咖啡,至多從1982年開端就喝那種“三合一”的袋裝咖啡。為什么說“至多從1982年開端”呢?由於我從這一年發明他喝咖啡的,以前似乎沒見過。 1982年開春,我餐與加入省上召開的一個會議。詳細是什么會議我記不清了,只記得在止園飯館召開,路遠也在會議上。會議上的伙食很不錯,但路遠卻不滿足;放著現成早教學餐不吃,硬拉了我到一家咖啡店吃西式個人空間早點。那時辰這種咖啡店很少,屬于高花費,兩小我吃一頓早點得花近10元錢。我那時每月薪水只要44.92元,固然不消我出錢,但看著也焦急,吃一頓,啰唆一場,勸他:“不要耍這個‘洋花招’了。”他不單不聽,還笑我“球貌鬼態”,說:“像我們如許出生的人,最年夜的仇敵是本身看不起本身。需求一種非分特別的聲張來抵消非分特別的自大。”見他把這個題目提到了“實際的高度”,我天然未便再說什么,恭順不如從命。幾天吃上去,我居然完整順應了這“洋花招”,早上一路來就直奔阿誰小店。一天早上,我等了好長時光也不見路遠來,就趕歸去想吃會議上的早點。一看,早誤了,成果整整餓了一個上午。午時我碰見了路遠,問他:“為何中途而廢?”他說:“沒錢了,不廢也得廢。”——本來他這種“奢靡”也不常常,那段時光他正好收到一筆稿費,化了十元面額的一小疊壓在枕頭下,一天摸一張。那天早上往摸,不見了,本來是愛人收起來了。 路遠固然缺錢,但骨子里卻看不起錢,羞于說錢。我和他伴侶幾十年,他只要兩次提到錢。一次在1988年前后,他打德律風叫我曩昔,說有要緊事要磋商。往了后才了解他想和我一塊經商。他有一伴侶是飛翔員,能從廣東、福建何處往西安捎牛仔褲,要我出頭具名在西安掛號一店展,和他合伙做這生意。并說:“進貨的成本和運輸全不要你管,你儘管往買;有風險我們承當,有利潤我們均分。”我沒批准,他無法地看著我,只是深深地嘆氣。 別的一次似乎在1990年,他對我說:“其實窮得沒措施了,能不克不及找個賺大錢的事做,寫陳述文學也行。”那時我正謀劃一部電視劇,出資方是漢中市西鄉縣當局,這個縣的副縣長呂陽溫和我關系很好,我就把這事告知了他。呂陽平一聽很爽直地承諾了,說:他們縣有一名高中生在全國奧林匹克物理比賽中取得第一名,假如路遠能寫寫這小我,對他們縣的教導工作確定有增進感化,同時我們還講定了報答。我把這個情形給路遠一說,他承諾了,但有一個前提:要我和他一塊往。那時我正忙得要逝世,很難抽出時光來;但他如許說了,我只好批准,于是就預備動身。誰料我和西鄉方面聯絡接觸好,把車票買好,預備動身時,他又后悔了,說他不愿意往,“感到別扭”。我一會兒焦急了,連勸帶逼才把他領到西鄉。從這件事上可以看前途遠那時很是需求錢,但也要講座場地體面啊。
南音之始應為“候人猗”–文史–中國作找九宮格空間家網
- admin
- 03/11/2025
- 1 min read
《呂氏年齡·音初》記錄四方音樂之始,此中關于南音稱:“禹行功,見涂山之女,禹未之遇而巡省南土。涂山氏之女乃令其妾候禹于涂山之陽,女乃作歌,歌曰:‘候人兮猗。’實始作為南音。”據此,“候人兮猗”也就被視為南音之始,并在后世文獻中被普遍接收。如劉勰《文心雕龍·樂府》稱:“至于涂山歌于‘候人’,始為南音。”沈約《宋書·樂志》:“禹省南土,涂山之女私密空間令其妾候禹于涂山之陽,女乃作哥,始為南音。”均是對《呂氏年齡》記錄的延續。 不外,“候人兮猗”四字在分歧文獻記錄中還存在文字上的差別。清代畢沅校《呂氏年齡》時已指出:“《選》注無‘兮’字。”俞樾稱:“《文選·吳都賦》注引此文無‘兮’字。”(《諸子平議》卷二二)二家所共享空間指,均據《文選》左思《吳都賦》“登東歌操南音”劉逵注引《呂氏年齡》:“女乃作歌曰:‘候人猗。’”又japan(日本)學者松皋圓引鹽田屯稱:“《南都賦》善注引作‘候人猗兮’。”(《畢校呂覽補正》卷六)則據《文選》張衡《南都賦》“坐南歌兮起鄭舞”李善注引《呂氏年齡》:“女乃作歌曰:‘候人猗兮。’”便是說,《文選》同時節錄《吳都賦》和《南都賦》,二賦注釋固然同引《呂氏年齡》,但一則引作“候人猗”,一則引作“候人猗兮”。相較于《呂氏年齡》通行版本中所記錄的“候人兮猗”,前者無“兮”字,后者則倒“兮猗”為“猗兮”。此外,在畢沅、俞樾、鹽田屯等追蹤關心到的《文選》中晉、唐人注征引《呂氏年齡》所存在的異文外,南宋王應麟在征引《呂氏年齡》時也存有異文,其《詩地輿考》卷一引作“候人兮猗”,《玉海》卷一〇三則引作“候人猗兮”。 總體來說,“候人兮猗”“候人猗”“候人猗兮”三種異文的差別,在于“兮”字的衍文或脫文,“兮”“猗”二字的倒文。至如《北堂書鈔》卷一〇六、《承平御覽》卷一三五引《呂氏年齡》僅稱“女乃作歌曰‘候人’”,將“兮”“猗”二字一并刪往,則屬于類書征引時對實詞的刪省,并非異文形狀。而對于前述三種異文畢竟以何者為是,學術界尚存有爭議。俞樾稱:“《文選·吳都賦》注引此文無‘兮’字,是也。‘猗’即‘兮’字,不妥并用。”(《諸子平議》卷二二)以“兮”字為衍文。松皋圓稱:“鹽田曰:《南都賦》善注引作‘候人猗兮’,宜從之。”(《會議室出租畢校呂覽補正》卷六)許維遹亦稱:“《南都賦》注引作‘候人猗兮’,當從之。”(《呂氏年齡集1對1教學釋》卷六)均以為“兮猗”為倒文。 針對俞樾“兮”字為衍文之說,王利器《呂氏年齡注疏》贊成,蔣維教學喬、楊寬、沈延國、趙善詒合著之《呂氏年齡匯校》則表現否決,稱:“‘猗’‘兮’古非不克不及并用,《晉語》曰‘猗兮違兮’,韋注云:‘猗,嘆也。’……俞氏據《選》注刪‘兮’字,無當也。”陳奇猷亦稱:“前人以二嘆詞連用之例正多,如《詩·淇澳》‘綠竹猗猗’是。俞刪‘兮’字,非。”(《呂氏年齡新校釋》卷六)針對松皋圓倒文之說,蔣維喬等《呂氏年齡匯校》稱“疑松皋圓之說近是”,陳奇猷則表現否決:“‘兮’‘猗’均是嘆詞,且是疊韻,則作‘兮猗’與‘猗兮’無別。松、蔣倒作‘猗兮’,畫蛇添足。”(《呂氏年齡新校釋》卷六) 現實上,“兮”與“猗”二字相通。以傳世文獻而論,孔穎達《尚書公理》于《秦誓》“若有一介臣斷斷猗”稱:“猗者,足句之辭,不為義也。《禮記·年夜學》引此作‘斷斷兮’,‘猗’是‘兮’之類。”王引之總結稱:“猗,兮也。”并追蹤關心到《詩經·魏風·伐檀》“河水清且漣猗”在漢石經中作“河水清且漣兮”的例證。(《經傳釋詞》卷四)傳世文獻中的“兮”字,在已出土的漢代及漢前文獻中,則被寫作“可”(如安年夜簡《詩經》)、“呵”(如馬王堆帛書《老子》)、“旖”(如阜陽漢簡《詩經》)等字。從這一角度來說,既然“候人兮猗”中的“兮”“猗”二字為同字,則確如陳奇猷所言,“兮猗”與“猗兮”并無現實差別,所謂倒文應是后來抄寫經過歷程中所致。 不外,在“候人”兩個虛詞之后連用“兮”“猗”兩個字形分歧而意義雷同的嘆詞,在同時代文獻中也無法獲得佐證。戴偉華已指出:“‘猗’‘兮’兩個語助嘆詞連用在先秦文獻中盡無僅有,楚歌、楚辭中也沒有相似用法。”(《楚辭音樂性體裁特征及其相干題目——從阜陽出土楚辭漢簡說起》)除前述蔣維喬等引《國語·晉語》“猗兮違兮”外,如《初學記》卷一四引后漢秦嘉《述婚詩》:“猗兮容兮,穆矣其言。”也是“猗兮”連用的例子。但“猗兮”置于句首,與“違兮”“容兮”響應,此“猗”當為虛詞而非嘆詞,與“候人兮猗(或猗兮)”置于句末有所分歧。蔣維喬等《呂氏年齡匯校》又稱:“《候人》首句云:‘彼候人兮。’疑此本亦作‘猗候人兮’,‘彼’‘猗’亦聲轉。”即以為“候人兮猗”當倒作“猗候人兮”,但“猗”在“候人兮猗”華夏為嘆詞,“彼”則為唆使代詞,二者也不克不及同等。至于陳奇猷所引《詩經·衛風·淇奧》“綠竹猗猗”,鄭玄注:“猗猗,美盛貌。”知為描述詞,也不克不及同等于“兮猗”。更進一個步驟,如雷拂曉所指出:“先秦傳世典籍里大批存現‘兮’字,而出土的年齡戰國文獻中無一例‘兮’字。”(《先秦傳世典籍“兮”字本貌及形用流變》)亦即在漢代以前的出土文獻中,僅有“可”“呵”“旖”等字而無“兮”字的存在,則當《呂氏年齡》編寫的戰國之時,亦無“兮”字存在,其通行版本中的“兮猗”之“兮”字,即應是衍文無疑。 至于“兮”字致衍的陳跡,胡敕瑞稱:“句中‘兮’字當是注文闌進,原文應作‘候人猗’。”(《試論“兮”與“可”及其相干題目》)但“兮”字未必是注文,更能夠是對“猗”的旁記字。因旁記字闌進註釋而衍,是古書抄寫與校勘經過歷程中罕見的誤例,王念孫《唸書雜志》多舉先秦子書旁記字誤進註釋之例,俞樾《古書疑義舉例》有“以旁記字進註釋例”,皆有闡述,張涌泉亦曾對敦煌寫本中的同類情形停止考據(《敦煌寫本文獻學》)。夷考實在,《呂氏年齡》所記錄者原看成“候人猗”,“猗”在漢代被改寫作“兮”,或本在“猗”旁記“兮”以說明此字,繕寫者誤將作為旁記字的“兮”字錄進註釋,遂變為“候人兮猗”,或作“候人猗兮”。 將“兮”字定為衍文,既有《文選》中《吳都賦》劉逵注引《呂氏年齡》“候人猗”的版本佐證,也有後人對于旁記字闌進註釋而衍的例證,更有出土文獻中漢代以前無“兮”字的文獻根據。總結來說,《呂氏年齡·音初》中記錄的南音之始實為“候人猗”,通行版本中“候人兮猗”的“兮”字為漢代以降將旁記字誤進註釋而形成的衍文。“候人兮猗”在后世的影響雖年夜,但揆諸現實,仍當以作“候人猗”為是。 (作者:翟新明,系湖南年夜學文學院副傳授)